1장
요堯임금께서 말씀하셨다.
아, 너 순舜아!
하늘이 정한 제왕帝王의 순서가
너의 몸에 있으니,
진실로 그 중도中道를 잡도록 하라.

천하가 곤궁하면 하늘이 내려주신
군주의 녹祿이 영원히 끊길 것이다.
순임금께서도 이 말씀으로써
우禹임금에게 명命하셨다.

탕왕湯王께서 말씀하셨다.
나 소자小子 이履는 검은 희생을 써서
감히 거룩하신 상제上帝께
분명하게 아룁니다.

죄罪가 있는 자를 제가 감히
용서容恕할 수 없으며,
상제의 신하를 제가 감히
엄폐掩蔽할 수 없으니,
인물을 간택簡擇함은
상제의 마음에 달려 있습니다.

내 몸에 죄가 있는 것은
만방萬方의 백성들 때문이 아니며,
만방의 백성들에게 죄가 있는 것은
그 책임이 내 몸에 있습니다.

주周나라 무왕武王께서
상商나라를 정벌하신 뒤에
천하에 크게 베풀어주시니
선인善人이 부귀하게 되었다.

무왕께서 말씀하셨다.
비록 지극히 가까운 친척이 있으나
어진 사람이 있는 것만 못하며,
백성들의 과실은 책임이
나 한 사람에게 있는 것이다.

도량형度量衡을 삼가시고,
법도法度를 살피시며,
폐지된 관직을 다시 설치하시니,
사방四方의 정사가 제대로 행해졌다.

멸망한 나라를 일으켜주시고,
끊어진 대를 이어주시고,
숨은 인재를 등용하시자,
천하의 민심이 무왕에게 돌아왔다.

가장 소중히 여기신 것은
백성의 식량과 상례喪禮와 제례祭禮였다.

너그러우면 민중民衆을 얻고,
신의信義가 있으면 백성들이 신임하고,
민첩하면 공功이 있고,
공정公正하면 백성들이 기뻐한다.

2장
자장子張이 공자께 여쭈었다.
어떻게 해야 정사政事에 종사할 수 있습니까?

공자께서 말씀하셨다.

다섯 가지 미덕美德을 높이고
네 가지 악덕惡德을 물리치면
정사에 종사할 수 있네.

무엇을 다섯 가지 미덕이라 합니까?

군자가 은혜를 베풀되
허비虛費하지 않으며[惠而不費],

수고롭게 하되 원망怨望을 받지 않으며
[勞而不怨],

하고자 하면서도 탐貪하지 않으며
[欲而不貪],

태연하면서도 교만驕慢하지 않으며
[泰而不驕],

위엄이 있으면서도 사납지 않은
[威而不猛] 것이네.

무엇을 은혜를 베풀되
허비하지 않는 것이라 합니까?

백성들이 이롭게 여기는 것을
인仁하여 이롭게 해주니,
이것이 은혜를 베풀되
허비하지 않는 것이 아니겠는가?

수고롭게 할 만한 일을 가려서 수고롭게 하니,
또 누가 원망하겠는가?

인仁을 하고자 하여 인을 얻었으니
또 무엇을 탐하겠는가?

군자는 많거나 적거나 크거나
작거나에 관계없이
감히 오만傲慢하게 대함이 없으니,
이것이 태연하면서도
교만하지 않은 것이 아니겠는가?

군자는 의관衣冠을 바르게 하고
보기를 점잖게 하여
엄숙한 모습을 사람들이 바라보고 두려워하니,
이것이 위엄이 있으면서도
사납지 않은 것이 아니겠는가?

무엇을 네 가지 악덕이라 합니까?

가르치지 않고 죽이는 것을 ‘학虐’이라 하고,
미리 경계하지 않고 성공成功하기를
요구하는 것을 ‘폭暴’이라 하고,
명령을 태만히 하고 기일期日을 각박하게
지키게 하는 것을 ‘적賊’이라 하고,
어차피 물건을 내주기는 마찬가지인데,
출납할 때에 인색하게 하는 것을 ‘유사有司’라고 하네.

3장
공자께서 말씀하셨다.
천명天命을 알지 못하면 군자가 될 수 없고,
예禮를 알지 못하면 설 수 없고,
말을 알지 못하면 사람을 알 수 없다.

ⓒ [grim24k]

+ Recent posts