1장
공자孔子께서 말씀하셨다.
“요즘 사람들은,
선배들은 예악禮樂을 함에 있어서
세련되지 못하다 하고,
후배들은 예악을 함에 있어서
세련되다고 평가하는데,
내가 만일 예악을 쓴다면
나는 선배들을 따르겠다.”

2장
공자께서 말씀하셨다.
“진陳나라와 채蔡나라에서
나를 따르던 자들이
지금 모두 문하門下에 있지 않구나!”

덕행德行에는 안연顔淵․민자건閔子騫․
염백우冉伯牛․중궁仲弓이었고,
언어言語에는 재아宰我․자공子貢이었고,
정사政事에는 염유冉有․자로子路였고,
문학文學에는 자유子游․자하子夏였다.

3장
공자께서 말씀하셨다.
“안회顔回는 나를 돕는 자가 아니다.
나의 말에 대해 기뻐하지 않는 것이 없구나!”

4장
공자께서 말씀하셨다.
“효성스럽다, 민자건이여!
사람들이 그 부모와 형제의
칭찬하는 말에 트집 잡지 못하는구나!”.

5장
남용南容이 ‘백옥白玉으로 만든
의 흠은 갈아서 없앨 수 있지만,
말의 흠은 없앨 수 없다.’는
≪시경≫ <억抑>의 구절을
하루에 세 번 반복해서 외우자,
공자께서 형의 딸을 그에게 시집보내셨다.

+ Recent posts